目前日期文章:200812 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

  沒在耀君的語尾加上「阿魯」,那在日文裡是中國人的特徵,寫成中文我就覺得沒這個必要了,所以…

  不過相對的中文就沒辦法完全表現貴族的敬語。好可惜,這是貴族的萌點之一呢。

ayckimo 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()

  其實應該算是米→←英,只是英太想念子米成了障礙。畢竟是敏感的題材,為防萬一還是改用人名。

ayckimo 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()